聞三十六丈乞西京留臺輒成長句時先之七兄已拜北京留臺

門地何人論甲乙,碧梧丹鳯重徘徊。 前時五相繼三相,此日西臺望北臺。 器業雲霄能我有,功名鐘鼎待時來。 重言四海宮師德,季子白頭誰識哉。

在當今社會啊,哪還有人去計較家族門第的高低貴賤呢,就像那碧綠的梧桐和丹鳳一樣,它們也會反覆地徘徊思索未來的方向。 前些時候,有五位宰相接着又出了三位宰相,聲名顯赫。而如今呢,三十六丈您去謀求西京留臺之職,先之七兄已經拜受北京留臺之位,這兩處留臺相互遙望。 我們自身擁有着能夠直上雲霄的才能和本領,建功立業、銘刻在鐘鼎之上的功名也只是等待時機到來罷了。 大家都反覆談論着四海之內像婁師德那樣寬容大度、有容人之量的人。可就像蘇秦季子一樣,到頭髮都白了,又有誰能真正賞識他、理解他的才華和抱負呢。
關於作者

晁說之(一○五九~一一二九),字以道,一字伯以,濟州鉅野(今山東鉅野)人(《宋史·晁補之傳》)。因慕司馬光爲人,自號景迂生。神宗元豐五年(一○八二)進士。哲宗元祐初,官兗州司法參軍,紹聖時爲宿州教授,元符中知磁州武安縣。徽宗崇寧二年(一一○三),知定州無極縣。後入黨籍。大觀、政和間臨明州造船場,起通判鄜州。宣和時知成州,未幾致仕。欽宗即位,以著作郎召,除祕書少監、中書舍人,復以議論不合,落職。高宗立,召爲侍讀,後提舉杭州洞霄宮。建炎三年卒,年七十一。有《嵩山文集》(又名《景迂生集》)二十卷。事見《嵩山文集》附錄其孫子健所作文集後記,《晁氏世譜節錄》,及集中有關詩文。 晁說之詩,以四部叢刊續編影印舊鈔本《嵩山文集》(集中“禎”字皆缺,注“今上御名”,當沿宋本之舊)爲底本。校以文淵閣《四庫全書》本(簡稱四庫本)等。新輯集外詩,附於卷末。

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序