申謝經略安撫待制送酒之什

真茶竊所貪,薄酒亦云嗜。 況此兩乘壺,旨哉出廳事。 歌美秦州半,樽罍更幾倍。 元戎眷非一,於焉則有二。 癃老欲扶持,牢愁使破碎。 風雪客歲殫,無隕故園淚。 我實不能飲,自有愁常醉。 顧彼昔之人,何必陶阮類。 槌劍劇孟俠,文武衛公貴。 宜飲不飲者,我言尚何費。 顧分玉帳春,遠以金壺致。 舊都新奏功,如花方高會。

我私下裏貪戀真正的好茶,對淡酒也頗爲喜愛。何況這次收到了兩壺美酒,它們美味至極,是從官府廳堂送出來的。這酒的美名在秦州能佔一半,酒器裏的酒更是數量可觀。主帥的眷顧不止一處,而給我的就有這兩方面(送酒等關懷)。我這年老體弱之人彷彿得到了扶持,心中的憂愁也被這關懷給驅散。過去一年的風雪即將結束,我也不會再爲故鄉之事傷心落淚。 其實我並不擅長飲酒,可我心中自有愁緒,常常就像喝醉了一樣。看看古代那些人,又何必非要像陶淵明、阮籍那樣才叫懂得飲酒呢?有像劇孟那樣舞劍行俠的人,也有像衛國公那樣文武雙全地位尊貴的人。那些應該飲酒卻不飲的人,我說再多也是白費口舌。 感謝主帥把營帳中的春意分予我,還從遠方用金壺送來了美酒。舊都剛剛傳來立功的喜訊,就像鮮花盛開般正在舉行盛大的聚會。
评论
加载中...
關於作者

晁說之(一○五九~一一二九),字以道,一字伯以,濟州鉅野(今山東鉅野)人(《宋史·晁補之傳》)。因慕司馬光爲人,自號景迂生。神宗元豐五年(一○八二)進士。哲宗元祐初,官兗州司法參軍,紹聖時爲宿州教授,元符中知磁州武安縣。徽宗崇寧二年(一一○三),知定州無極縣。後入黨籍。大觀、政和間臨明州造船場,起通判鄜州。宣和時知成州,未幾致仕。欽宗即位,以著作郎召,除祕書少監、中書舍人,復以議論不合,落職。高宗立,召爲侍讀,後提舉杭州洞霄宮。建炎三年卒,年七十一。有《嵩山文集》(又名《景迂生集》)二十卷。事見《嵩山文集》附錄其孫子健所作文集後記,《晁氏世譜節錄》,及集中有關詩文。 晁說之詩,以四部叢刊續編影印舊鈔本《嵩山文集》(集中“禎”字皆缺,注“今上御名”,當沿宋本之舊)爲底本。校以文淵閣《四庫全書》本(簡稱四庫本)等。新輯集外詩,附於卷末。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序