送周秀實知新昌

尊公文律自瑰奇,雖持使節未相宜。 子敝青袍哦五字,州家不喜縣家嗤。 十年主簿今遷陟,縣衙簿尉來趨揖。 越絕山川舒嘯時,莫嘆鑑湖今幾尺。 鑑湖幾尺吾其那,聞道新昌佛仍大。 昔賢墨妙誰識之,一日清風千嶂破。 人間月色過中秋,天際風光稱遠遊。 陽關本是西州曲,鷺舞蘭橈不解愁。

你的老師要去新昌任職了,你讓我把這首送行詩翻譯一下,那我開始啦。 你父親的詩文韻律向來瑰麗奇特,雖然他手持使節去爲官,卻不太符合他的氣質與才情。 你身着破舊青袍,吟詠着五言詩句,州里的長官不欣賞你,縣裏的官員也譏笑你。 你當了十年主簿,如今終於得到升遷,縣衙裏的簿尉們都來恭敬地趨步作揖。 當你在越地那絕美山川間放聲長嘯之時,可別去感嘆鑑湖如今只剩下幾尺深的水。 鑑湖淺了我又能如何呢,不過我聽說新昌的佛像特別巨大。 從前賢人的精妙墨寶又有誰能真正賞識呢,說不定有一天清風會吹散千嶂的迷霧,讓它們重見天日。 人間的月色已經過了中秋,天邊的風光正適合你去遠遊。 《陽關曲》本是送友人去西州的曲子,但此刻白鷺在船槳旁飛舞,這美景會讓你忘卻憂愁。
评论
加载中...
關於作者

晁說之(一○五九~一一二九),字以道,一字伯以,濟州鉅野(今山東鉅野)人(《宋史·晁補之傳》)。因慕司馬光爲人,自號景迂生。神宗元豐五年(一○八二)進士。哲宗元祐初,官兗州司法參軍,紹聖時爲宿州教授,元符中知磁州武安縣。徽宗崇寧二年(一一○三),知定州無極縣。後入黨籍。大觀、政和間臨明州造船場,起通判鄜州。宣和時知成州,未幾致仕。欽宗即位,以著作郎召,除祕書少監、中書舍人,復以議論不合,落職。高宗立,召爲侍讀,後提舉杭州洞霄宮。建炎三年卒,年七十一。有《嵩山文集》(又名《景迂生集》)二十卷。事見《嵩山文集》附錄其孫子健所作文集後記,《晁氏世譜節錄》,及集中有關詩文。 晁說之詩,以四部叢刊續編影印舊鈔本《嵩山文集》(集中“禎”字皆缺,注“今上御名”,當沿宋本之舊)爲底本。校以文淵閣《四庫全書》本(簡稱四庫本)等。新輯集外詩,附於卷末。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序