渭南道中逢二蜀兵出印本手詔司馬溫公范文正公贈太師外祖丞相贈太保悲喜交集慨然賦詩

我君肇當陽,憸佞畢退聽。 示民以好惡,觀此第一政。 恭惟司馬範,二老文且正。 堂堂外王父,九牧稱無盡。 宸章粲褒賁,倬彼雲漢盛。 昭回天下來,光生萬象俊。 小臣行抱憂,中路得此慶。 慨然夷望歸,欣聞比干贈。 傷心外王父,三黜坐諫爭。 未爲召公保,亟上丞相印。 羣邪肆欺誣,不死仗元聖。 閹童裂茅土,儇子執魁柄。 十載臥江湖,齎志目不瞑。 誰言墮黃壤,廟象飾繡袞。 石槨安用營,金縢渠不信。 因知日月星,雖晦終不泯。 一旦遇雷風,浮雲豈能病。

### 詩歌大意 我們的君主開始臨朝親政,那些奸佞小人都被斥退,不再能爲非作歹。 君主向百姓明確展示了何爲好、何爲惡,從這一點就能看出這是首要的善政。 恭敬地追思司馬光和范仲淹這兩位老臣,他們文章出衆且爲人正直。 我那令人敬仰的外祖父,他的美名在九州大地傳頌不絕。 皇帝的詔書言辭燦爛,給予了褒獎榮耀,就像銀河那般光輝盛大。 詔書的恩澤遍及天下,使得世間萬物都煥發出光彩。 我這個小臣原本一路憂心忡忡,在半路上卻得到了這樣值得慶賀的事。 我感慨自己就像夷齊望着首陽山那樣有了精神寄託,欣喜聽聞朝廷追贈忠臣。 想起我那令人傷心的外祖父,因爲直言諫諍三次被貶黜。 他沒能像召公那樣成爲太保輔佐君王,卻早早地交上了丞相的大印。 一羣奸邪小人肆意地對他進行欺瞞誣陷,他能免於一死全仰仗聖上聖明。 那些宦官得到了封爵,輕浮淺薄的人執掌了大權。 外祖父在江湖間隱居了十年,心懷壯志卻死不瞑目。 誰能想到他雖然已經長眠地下,如今卻能在廟宇中享受供奉,身着繡袍。 他又哪裏需要建造奢華的石槨,那些人又怎會相信他的忠誠呢。 由此可知,日月星辰即便有時會被遮蔽,但終究不會泯滅。 一旦遇到雷風滌盪,那浮雲又怎能阻礙它們的光芒呢。
關於作者

宗澤(1060年1月20日—1128年7月29日),字汝霖,漢族,浙東烏傷(今浙江義烏)人,宋朝名將。剛直豪爽,沉毅知兵。進士出身,歷任縣、州文官,頗有政績。宗澤在任東京留守期間,曾20多次上書高宗趙構,力主還都東京,並制定了收復中原的方略,均未被採納。他因壯志難酬,憂憤成疾,七月,臨終三呼“過河”而卒。死後追贈觀文殿學士、通議大夫,諡號忠簡。著有《宗忠簡公集》傳世。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序