中泠之西古石排,狂波悍浪何能摧。 顛崖骨立不受土,草木堅瘦知誰栽。 長蛇怒結花磥磈,蒼隼飢嘯寒毰毸。 舟師雨汗渡洑水,捩舵失手遭旋雷。 我行十月潮如落,百仞屹立青瓊瑰。 天吳白鯨隠映沒,貝闕珠宮空洞開。 沉沉窟宅閟奇鬼,赤衣駕馬胡爲哉。 羣珠可毀不可照,扶桑羨門歸去來。
石排山渡行
在中泠泉的西邊有古老的石排屹立,那洶湧狂暴的波浪又怎能將它摧毀。
陡峭的山崖瘦骨嶙峋,難以留存土壤,上面的草木堅韌瘦小,也不知是誰栽種於此。
那石排好似憤怒盤結的長蛇,身上有着如花朵般的巨石;又像飢餓的蒼隼,在寒風中發出淒厲的呼嘯。
船伕們在洄水處奮力划船,汗水如雨般落下,要是轉舵時稍有失手,就會遭遇如雷般的漩渦。
我在十月時路過這裏,潮水退落,石排像百仞高的美玉般屹立着。
水神天吳和白鯨都隱隱約約地消失不見,傳說中的貝類的宮闕、珍珠的宮殿也空蕩蕩地敞開着。
幽深的水底洞穴彷彿藏着奇異的鬼怪,那些身着紅衣騎着馬的鬼怪不知在做些什麼。
那些珍珠即便能被毀壞,也無法照亮這神祕之地,我就像要追隨仙人一樣,不如歸去。
评论
加载中...
關於作者
蔡肇(~一一一九),字天啓,潤州丹陽(今屬江蘇)人。淵子。神宗元豐二年(一○七九)進士,歷明州司戶參軍、江陵推官。哲宗元祐中,爲太學正,出通判常州。紹聖中,召爲衛尉寺丞。元符元年(一○九八),提舉永興軍路常平(《續資治通鑑長編》卷四九五)。徽宗即位,入爲戶部、吏部員外郎,兼編修國史。以事出提舉兩浙刑獄。大觀四年(一一一○)張商英入相,召爲禮部員外郎,進起居郎,拜中書舍人。未幾,以草制不稱,出知明州。政和元年(一一一一)落職提舉杭州洞霄宮(《宋會要輯稿》職官六之二四)。會赦,復職。宣和元年卒。有《丹陽集》三十卷,已佚。僅《兩宋名賢小集》中存有《據梧小集》一卷。《東都事略》卷一一六、《宋史》卷四四四、《京口耆舊傳》卷四有傳。蔡肇詩,以影印文淵閣《四庫全書》本《兩宋名賢小集》及鄧忠臣《同文館唱和詩》所錄詩編爲第一卷,方誌、類書、詩話等所錄詩編爲第二卷。
微信小程序
Loading...
微信掃一掃,打開小程序
該作者的文章
同時代作者
載入中...
納蘭青雲