再答文潛

羌兵昔出皋蘭路,欲鏟新城無聚土。 煙烽照夜氣如霞,鐵馬連羣歕成雨。 東西兩關同日破,股掌嬰兒絕哺乳。 鼓聲十日拔帳歸,至今猶說防城苦。 當時諸將無奇策,不敢彎弓向胡語。 橐駝西來金帛去,孽狐小鼠猶跳舞。 王師八月盡防秋,惴惴軍興恐編戶。 腐儒不用輒憂邊,廟堂有人制尊俎。

譯文:

當年羌族的軍隊從皋蘭路殺來,他們妄圖剷平我們的新城,那新城周邊連能聚起來的土都要被他們掘去了。 夜晚,敵人燃起的烽火照亮了夜空,那煙火之氣猶如絢麗的雲霞;他們的鐵甲戰馬成羣結隊,奔騰嘶鳴,口中噴出的熱氣如同雨一般。 東西兩座城關在同一天被攻破,城中的百姓就像還在父母股掌間的嬰兒,失去了賴以生存的依靠,連孩子的哺乳都無法保障。 敵軍在攻城鼓聲中持續了十天,才拔營而歸,直到如今人們還在訴說着當年防城的艱難困苦。 當時的那些將領們,沒有什麼奇謀良策,甚至不敢對着胡人開口說話、強硬抗爭。 敵人就像那橐駝一般,從西邊而來,掠走了我們大量的金帛財物,而那些如同孽狐小鼠般的小股勢力也跟着歡蹦亂跳、爲非作歹。 朝廷的軍隊到了八月就都忙着防禦邊疆的秋防之事,軍隊徵調讓百姓們人心惶惶,生怕被編入軍隊、加重負擔。 我這迂腐的書生雖然不被重用,卻總是憂心着邊疆的安危,不過好在朝廷裏有大臣能在宴席之間就制定出克敵制勝的策略。
關於作者
宋代蔡肇

蔡肇(~一一一九),字天啓,潤州丹陽(今屬江蘇)人。淵子。神宗元豐二年(一○七九)進士,歷明州司戶參軍、江陵推官。哲宗元祐中,爲太學正,出通判常州。紹聖中,召爲衛尉寺丞。元符元年(一○九八),提舉永興軍路常平(《續資治通鑑長編》卷四九五)。徽宗即位,入爲戶部、吏部員外郎,兼編修國史。以事出提舉兩浙刑獄。大觀四年(一一一○)張商英入相,召爲禮部員外郎,進起居郎,拜中書舍人。未幾,以草制不稱,出知明州。政和元年(一一一一)落職提舉杭州洞霄宮(《宋會要輯稿》職官六之二四)。會赦,復職。宣和元年卒。有《丹陽集》三十卷,已佚。僅《兩宋名賢小集》中存有《據梧小集》一卷。《東都事略》卷一一六、《宋史》卷四四四、《京口耆舊傳》卷四有傳。蔡肇詩,以影印文淵閣《四庫全書》本《兩宋名賢小集》及鄧忠臣《同文館唱和詩》所錄詩編爲第一卷,方誌、類書、詩話等所錄詩編爲第二卷。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序