天寶諸王愛名馬,千金爭致華軒下。 當時不獨玉花驄,飛電流雲絕瀟灑。 兩方岐薛寧與申,憑陵內廐多清新。 肉騣汗血盡龍種,紫袍玉帶真天人。 驪山射獵包原隰,御前急詔穿圍入。 揚鞭一蹙破霜蹄,萬騎如風不能入。 雁飛兔走驚弦開,翠華按轡從天回。 五家錦繡徧山谷,百里舄珥遺塵埃。 青騾蜀棧西超忽,高準濃蛾散荊棘。 苜蓿連山鳥自飛,五陵佳氣春蕭瑟。
題申王畫馬圖
譯文:
在天寶年間,各位王爺都喜愛名馬,不惜花費千金將它們爭買到華麗的車軒之下。那個時候,有名的不只是玉花驄這一匹馬,還有像飛動的閃電、飄逸的流雲一般,姿態極爲瀟灑的駿馬。
岐王、薛王、寧王和申王這幾位王爺,仗着自己的身份和權勢,從皇家馬廄中得到了許多清新俊逸的好馬。這些馬身上的鬃毛如同肉條一般,流的汗像血一樣,全都是龍種良駒。王爺們身着紫袍,腰束玉帶,氣質超凡,宛如天上的仙人。
他們曾在驪山一帶打獵,將平原和低溼之地都圍了起來。皇帝在御座前緊急下詔,讓他們騎馬衝進圍獵的圈子。王爺們揚鞭催馬,馬蹄輕點,那霜雪般的馬蹄瞬間踏破地面,萬匹駿馬如風般奔騰都難以追上他們。
打獵時,箭弦拉開,驚得大雁高飛、野兔逃竄。皇帝的車駕緩緩而行,像是從天而降又緩緩歸去。岐、薛、寧、申、秦這五家王府的人穿着錦繡華服,佈滿了山谷。他們所到之處,百里之內,人們頭上的簪子、耳飾都遺落在塵埃之中,可見其聲勢之浩大。
然而,後來局勢突變,就像青騾在蜀地的棧道上向西匆匆奔逃一樣,國家陷入了混亂。那些曾如高鼻樑、濃眉毛般美麗高貴的人和事,都消散在荊棘之中。如今,只有連綿的苜蓿山,鳥兒在那裏自由自在地飛翔。五陵之地曾經的祥瑞之氣,在春天裏也顯得蕭瑟淒涼。
關於作者
宋代 • 蔡肇
蔡肇(~一一一九),字天啓,潤州丹陽(今屬江蘇)人。淵子。神宗元豐二年(一○七九)進士,歷明州司戶參軍、江陵推官。哲宗元祐中,爲太學正,出通判常州。紹聖中,召爲衛尉寺丞。元符元年(一○九八),提舉永興軍路常平(《續資治通鑑長編》卷四九五)。徽宗即位,入爲戶部、吏部員外郎,兼編修國史。以事出提舉兩浙刑獄。大觀四年(一一一○)張商英入相,召爲禮部員外郎,進起居郎,拜中書舍人。未幾,以草制不稱,出知明州。政和元年(一一一一)落職提舉杭州洞霄宮(《宋會要輯稿》職官六之二四)。會赦,復職。宣和元年卒。有《丹陽集》三十卷,已佚。僅《兩宋名賢小集》中存有《據梧小集》一卷。《東都事略》卷一一六、《宋史》卷四四四、《京口耆舊傳》卷四有傳。蔡肇詩,以影印文淵閣《四庫全書》本《兩宋名賢小集》及鄧忠臣《同文館唱和詩》所錄詩編爲第一卷,方誌、類書、詩話等所錄詩編爲第二卷。
淘宝精选
該作者的文章
同時代作者
載入中...
納蘭青雲