宿大賈村僧寮

行過橫煙杳靄中,低低茆舍繞蒿蓬。 譍門見客僧如鹿,席地圍爐火自紅。 隙壁射牀千里月,破窗吟紙一川風。 僕伕密勸休安枕,聞道穿窬是主翁。

譯文:

我在瀰漫如煙、朦朧縹緲的霧氣中一路前行,看到低矮的茅草屋周圍環繞着蓬蒿。 我上前敲門,出來迎接我的僧人就像受驚的小鹿一樣,有些侷促。大家隨意地坐在地上,圍着火爐,爐火自己燒得紅彤彤的。 月光透過牆壁的縫隙射在牀榻之上,彷彿能讓人聯想到千里之外的景象;狂風從破舊的窗戶吹進來,吹動着紙張,那風聲好似一川江水奔騰的聲音。 我的僕人悄悄地勸我不要安心睡覺,說聽說這屋子的主人就是個小偷呢。
關於作者
宋代李廌

李廌(zhì)(1059-1109) 北宋文學家。字方叔,號德隅齋,又號齊南先生、太華逸民。漢族,華州(今陝西華縣)人。6歲而孤,能發奮自學。少以文爲蘇軾所知,譽之爲有“萬人敵”之才。由此成爲“蘇門六君子”之一。中年應舉落第,絕意仕進,定居長社(今河南長葛縣),直至去世。文章喜論古今治亂,辨而中理。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序