經史閣

隠君扁舟離五湖,初聞邑子驚陶朱。 多金不用五㹀術,高閣惟藏萬卷書。 牙籤玉軸比四庫,縹帙錦囊過五車。 河間闕遺應復購,汲冢蠹簡嗟無餘。 碧山學士解傳業,黃卷古人相與居。 謝庭芝蘭信靈秀,竇家椿桂皆芬敷。 朱欄翠瓦照空碧,秋山晚林共扶疏。 寒溪送月出幽谷,白雲因風生坐隅。 道山三館限清禁,山中此樂彼所無。 異時聯華陟嚴近,白虎東觀文石渠。 願待善本校中祕,毋令後儒爭魯魚。

隱居的賢士駕着小船離開了五湖,一開始聽聞此地百姓驚歎他就像陶朱公一般富有。 他雖擁有大量錢財,卻不用那五種使錢財增值的手段,而是建造了一座高大的樓閣,專門用來收藏萬卷書籍。 那閣中的書籍,用象牙做標籤、美玉裝飾卷軸,能與皇家的四庫藏書相媲美;用淡青色的書套、精美的錦囊裝着,比傳說中能裝五車的書還要多。 就像河間獻王那樣四處搜求散佚的古籍,他也不斷收購;可惜像汲冢出土的那些雖有蟲蛀卻珍貴無比的竹簡,如今已難再尋覓。 那如碧山學士般的賢才在此傳授學業,與發黃書卷裏的古聖先賢爲伴。 這家中子弟如同謝庭的芝蘭般聰慧靈秀,又似竇家的椿桂般芬芳繁茂。 樓閣上紅色的欄杆、翠綠的瓦片映照在澄澈的碧空之中,與秋天的山巒、傍晚的樹林相互映襯,枝葉扶疏。 寒冷的溪水載着月亮從幽深的山谷中升起,白雲因風而生,繚繞在座位的一角。 朝廷的道山、三館有嚴格的門禁限制,那裏可沒有山中這般的樂趣。 將來這些人才會像並蒂之花般登上朝廷的重要職位,在白虎觀、東觀、文石渠等地方從事文化學術工作。 希望他們能仔細校勘宮中祕藏的書籍,可別讓後來的儒生爲書中像“魯魚”那樣的訛誤而爭論不休。
评论
加载中...
關於作者

李廌(zhì)(1059-1109) 北宋文學家。字方叔,號德隅齋,又號齊南先生、太華逸民。漢族,華州(今陝西華縣)人。6歲而孤,能發奮自學。少以文爲蘇軾所知,譽之爲有“萬人敵”之才。由此成爲“蘇門六君子”之一。中年應舉落第,絕意仕進,定居長社(今河南長葛縣),直至去世。文章喜論古今治亂,辨而中理。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序