臣门如市心如水,汉宫解识尚书履。 形若槁木心死灰,东郭子綦初隠几。 明珠走盘丸走坂,性不迁迁常止止。 蚍蜉战声如雷霆,渠自纷纷相我尔。 达人大观观万有,区中狭隘真一瞇。 磨坚涅白自古然,不必饮牛憎洗耳。
秦觏少章寄寂斋
译文:
### 翻译
有的人门前像集市一样热闹,人来人往,可他内心却像水一样平静,就如同汉代那些能在宫殿中准确识别尚书脚步的人,不为外界的喧嚣所干扰。
有的人外形如同枯槁的树木,内心好似熄灭的灰烬,就像东郭子綦最初靠着几案进入那种超然忘我的状态。
明珠在盘中滚动,弹丸在斜坡上滑落,可有的人本性不会轻易改变,始终保持着内心的宁静和稳定。
蚂蚁争斗时发出的声音,在它们自己看来如同雷霆一般响亮,但在旁观者眼中,它们不过是在自相纷扰,区分着彼此。
豁达的人以宏观的视角去看待世间万物,而那些拘泥于世俗小天地的人,眼界狭隘得如同眯着眼睛看东西一样。
坚硬的东西磨也磨不损,洁白的东西染也染不黑,这种品质自古以来就是如此,我们不必像许由那样,因为觉得别人在河里洗耳朵污染了河水,就连在河里饮牛都厌恶。
纳兰青云