四逸臺

異時常獨飲,對月成三人。 已喜三士遊,況遇金城辛。 洧淵俯龍室,廢臺乾白雲。 委徑已就荒,九仞將遂湮。 飄然如四鶴,躡屐披荊榛。 北岡翻波濤,南岫列嶙峋。 登臺與佳名,大筆書蒼珉。 佔此泉石清,坐使草木春。 諸公廊廟材,我期茲隠淪。

譯文:

平日裏我常常獨自飲酒,對着明月彷彿自己、明月和影子成了三個人。如今已經很高興能和三位賢士一同出遊,更何況還遇上了金城的辛氏友人。 我們俯瞰洧淵下好似藏着蛟龍的居所,廢棄的高臺高聳入雲。那曲折的小路已經荒蕪,原本有九仞高的臺子也快要被埋沒。 我們四個人像飄逸的仙鶴一般,穿着木屐,撥開荊棘前行。北面的山岡上,樹木如波濤般翻湧,南面的山峯羅列着嶙峋的怪石。 我們登上高臺並給它取了美妙的名字,還用如椽大筆題寫在青色的石頭上。 我們擁有了這清泉與山石的清幽之景,使得周圍的草木都好像迎來了春天。 諸位都是能擔當國家重任的棟樑之才,而我期望自己能在這裏隱居下來。
關於作者
宋代李廌

李廌(zhì)(1059-1109) 北宋文學家。字方叔,號德隅齋,又號齊南先生、太華逸民。漢族,華州(今陝西華縣)人。6歲而孤,能發奮自學。少以文爲蘇軾所知,譽之爲有“萬人敵”之才。由此成爲“蘇門六君子”之一。中年應舉落第,絕意仕進,定居長社(今河南長葛縣),直至去世。文章喜論古今治亂,辨而中理。

淘宝精选
优惠价 ¥15.00
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序