觀出日

蒼崖觀出日,依稀自扶桑。 初如浴咸池,蒼蒼或涼涼。 漸若賓暘谷,赫赫復煌煌。 海濱升霞彩,貫地萬丈長。 攝提御天衢,一照明萬方。 不願發五色,不必呈九光。 無用現重輪,無貴珥青黃。 吾心願吾君,盛德如朝陽。 照臨冒下土,威名燭無疆。 不復迭而微,常進熾而昌。 蟻行理雖切,丸跳比亦狂。 病夫喜壯觀,蓬心遂恢張。 異時環堵宮,但見生東牆。

譯文:

我在那蒼青色的山崖上觀看日出,那太陽隱隱約約像是從扶桑之處升起。 剛開始,太陽如同在咸池裏沐浴一般,天色蒼蒼涼涼的。漸漸地,它好似去暘谷赴約,光芒赫赫,無比輝煌。 在海邊,它升起絢麗的雲霞,霞光貫穿大地,足有萬丈之長。就好像攝提星駕馭着天路,這一輪朝陽照亮了四面八方。 它不必散發出五色光芒,也無需呈現出九種光彩。用不着出現重輪的奇景,也不用有青黃色的光暈。 我內心祈願我們的君主,他的高尚品德能如同這朝陽一樣。他的恩澤能普照着天下大地,威名也像朝陽的光輝一樣沒有邊際。 希望君主的聖明不會像太陽那樣有交替的微弱之時,而是能夠不斷地蓬勃興盛。 螞蟻爬行和太陽昇起的道理雖然有類似之處,但把太陽昇起比作彈丸跳動就太荒謬了。 我這病弱之人欣喜於這壯觀的日出景象,內心也隨之開闊起來。等日後我在那簡陋的居所裏,就只能看到太陽從東牆升起了。
關於作者
宋代李廌

李廌(zhì)(1059-1109) 北宋文學家。字方叔,號德隅齋,又號齊南先生、太華逸民。漢族,華州(今陝西華縣)人。6歲而孤,能發奮自學。少以文爲蘇軾所知,譽之爲有“萬人敵”之才。由此成爲“蘇門六君子”之一。中年應舉落第,絕意仕進,定居長社(今河南長葛縣),直至去世。文章喜論古今治亂,辨而中理。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序