奉和大观文相公见寄古风

旃裘乱衣裳,风雨飘屋庐。 南奔万里空,脱死锋镝余。 翠华狩绝域,黄尘翳修涂。 朝无嵇侍中,溅血沾谁裾。 夷儿金束袍,漉蔌悬珊瑚。 骄气吞九州,投饵术已疏。 公捐绕朝策,观化聊据梧。 凤凰渺鸿乙,紫氛谁与俱。 丘壑岁已晚,钟鼎功未书。 弃置委时运,超摇游物初。 此忧自古有,此乐绝世无。 邂逅拯横流,功成吾不居。

译文:

北方的游牧民族穿着旃裘,搅乱了中原正统的衣冠礼制,风雨肆虐,飘摇着百姓的房屋。 我向南奔逃了万里之遥,好不容易从刀箭的锋刃下捡回一条性命。 皇帝被迫前往偏远荒远的地方避难,一路上黄尘漫天,遮蔽了漫长的道路。 如今朝廷里没有像嵇侍中那样忠心护主、血溅帝衣的臣子,皇帝遭遇危难时,又有谁能像嵇侍中那样用自己的身体保护皇帝,让鲜血溅满衣襟呢? 那些夷族小儿穿着用金子装饰的袍子,身上挂满了珊瑚等珍宝。 他们骄横跋扈,气焰嚣张,妄图吞并整个九州大地,而朝廷应对他们的策略却十分粗疏。 您献出了像绕朝赠策那样的良谋,但却未被采纳,只能像庄子一样靠着梧桐树,冷眼旁观世事的变化。 凤凰那样高洁的您,和那些渺小如鸿乙的人截然不同,在紫氛祥瑞中又有谁能与您同行呢? 岁月渐老,您隐居在丘壑之间,然而建立功勋、铭刻在钟鼎之上的机会却还未到来。 您将这些功名利禄都抛诸脑后,顺应时运,逍遥自在地游心于万物的本初状态。 这种忧国忧民的情怀自古就有,但您这种超脱世俗的快乐却是世间罕见。 倘若有机会能拯救这乱世的横流,等功成之后,您也不会居功自傲。
关于作者
宋代许翰

(?—1133)开封襄邑人,字崧老。哲宗元祐三年进士。徽宗时为给事中,以言事落职。钦宗靖康初复官,历翰林学士、御史中丞、同知枢密院事,因议论不合贬官。高宗拜尚书右丞兼权门下侍郎,极论李纲忠义,高宗未许,以资政殿大学士提举洞霄宫,旋被劾遭斥逐。有《襄陵集》等。

淘宝精选
该作者的文章
加载中...
同时代作者
加载中...
纳兰青云
微信小程序

扫一扫,打开小程序