題順感院
一上危梯一解顏,重崗復嶺四周環。
山川盡出登臨外,天地都歸俯仰間。
飛鳥直隨雙目斷,遊雲長與片心閒。
文書了卻無餘事,日午須來日落還。
譯文:
我每登上一級高高的樓梯,心情就舒緩一分,臉上也多了一分笑意。放眼望去,重重疊疊的山巒環繞在四周。
在這登臨之處,所有的山川美景都盡收眼底,彷彿整個天地的廣闊都在我抬頭低頭的瞬間被我納入心中。
那飛翔的鳥兒一直朝着遠方飛去,直到我的視線再也捕捉不到它的蹤跡;遊動的雲朵悠悠飄蕩,彷彿我的一顆心也跟着它一同閒適自在。
處理完所有的公文事務後,就再沒有其他的事情來煩擾我了。我可以從中午一直在這裏待到日落時分纔回去。