送于真人
仰慕清声实积时,前朝因幸拜彤闱。
稍瞻风致频相见,又恨霜天遽告归。
至德谩劳中下笑,高才须信古来稀。
自惭功行亏杨许,安得南真谈太微。
译文:
我对您那清逸的声名倾慕已久,早就在心中积攒了这份敬仰。前朝的时候,我有幸能到宫廷中拜见您。
略微瞻仰到您的风采神韵后,我们还多次相见交流,可遗憾的是,这寒冷的霜天里您却突然要告辞归去。
您那至高的品德,却白白地被一些见识平庸的人嘲笑,不过您那超凡的才华,的确是自古以来都十分稀少的。
我惭愧自己在修行和功德方面比不上杨羲和许谧等古代高道,又怎么能够像他们一样与南岳魏夫人谈论那深奥的太微之学呢。