次韻答趙尚書

炎蒸時節別家山,霜雪如今卻漸寒。 恨我虛名徒涉世,憶君高語共憑欄。 比因厭客連朝臥,長是援琴終夜彈。 已得明春歸去旨,預驚靈鶴整翎翰。

譯文:

在那炎熱難耐的時節,我離開了自己的家鄉。如今時光流轉,霜雪降臨,天氣也漸漸寒冷起來。 我滿心遺憾啊,空有那虛妄的名聲在這世間奔走,卻一事無成。常常回憶起你那些高遠不俗的話語,那時我們還一起靠着欄杆談天說地。 近來因爲厭煩那些來訪的客人,我連着好幾天都臥牀休息,不願見人。我也總是整夜整夜地撫琴,借那悠揚的琴音來排解心中的煩悶。 我已經得到了明年春天就可以回家的消息,一想到這裏,我就好像提前看到了那靈動的仙鶴正整理着它的羽毛和翅膀,準備和我一起踏上歸鄉之路呢。
關於作者
宋代張繼先

張繼先(1092-1127),字嘉聞,又字道正,號翛然子,“翛然子”。 北宋末著名道士,正一天師道第三十代天師。元符三年(1100年)嗣教,宋徽宗賜號“虛靖先生”。靖康二年(1127年)羽化,年僅三十六歲,葬安徽天慶觀。元武宗追封其爲“虛靖玄通弘悟真君”。張繼先終生未娶,無子,有《虛靖語錄》七卷。張繼先的思想影響了心學大師陸九淵。北宋末雷法大興,天師派張繼先天師、林靈素真人、王文卿真人、及南宗陳楠真人均爲雷法有名的代表人物,

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序