止遽轩

我如万斛船,岁久腰已懒。 谁能逐相师,终日问手板。 去谋一寸安,辄被三尺挽。 怜公谢蛮触,鼓卧旗亦偃。

译文:

我就像是一艘承载着万斛重物的大船,年深日久,腰身已经变得慵懒不堪,行动迟缓。 我哪能够跟随着那些官场中的上司,整日里卑躬屈膝地去询问、汇报公事呢。 每次打算去谋求那么一点点的安稳生活,却总是被官场的繁文缛节和规矩所牵扯。 我很是怜惜您,您就像放下了蛮触之争一样,安然地鼓卧不起,战旗也偃息不动,远离了那尘世的纷争。
关于作者
宋代崔𬸘

崔𬸘(一○五七~一一二六),字德符,雍丘(今河南杞县)人。父毗徙居颍昌,遂为阳翟(今河南禹县)人。哲宗元祐九年(一○九四)进士(《墨庄漫录》卷三),调凤州司户参军,筠州推官。徽宗初立,为相州教授。以上书入邪等,为蔡京所免。政和中,调绩溪县令。宣和中监西京洛南稻田务,亦以事免。六年(一一二四),起通判宁化军,召为殿中侍御史。钦宗继位,授右正言。未几,以龙图阁直学士主管嵩山崇福宫,命下而卒,年七十。事见《新安志》卷五、《永乐大典》卷二七四四《祭崔正言文》,《宋史》卷三五六有传。崔𬸘诗,据《道乡集》、《墨庄漫录》等书所引录,编为一卷。

纳兰青云