句 其四

思君帶孔移。

這句詩翻譯過來就是:因爲思念着你,人日漸消瘦,繫腰帶的孔眼都不得不往裏面移了。 短短五個字,通過“帶孔移”這一細節,生動形象地表現出因思念對方而茶飯不思、身形消瘦的狀態,讓讀者能深切感受到那種濃郁的思念之情。
评论
加载中...
關於作者

潘大臨(約公元1090年前後在世)宋代江西派詩人,湖北黃州(今屬黃岡市)人,字邠老,一字君孚,潘鯁之子。生卒年均不詳,約宋哲宗元佑中前後在世。與弟潘大觀皆以詩名。善詩文,又工書,從蘇軾、黃庭堅、張耒遊,雅所推重。爲人風度恬適,殊有塵外之韻。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序