凝祥池上聯句

粉垣周十里,丹碧煥神宮。 樓閣晚多雨,梧桐天早風。 人來夕照外,鳥起白蘋中。 何用厭城郭,滄洲佳興同。

譯文:

在凝祥池畔,那白色的圍牆環繞綿延約十里之長,紅色與綠色的裝飾讓這座宛如神宮般的建築光彩奪目、煥然一新。 到了傍晚時分,樓閣的上空常常會有雨絲飄落,梧桐樹彷彿提前感知到了秋天的氣息,早早地就被秋風吹拂着。 在夕陽的餘暉之外,不時有人朝着凝祥池這邊走來。白色的蘋草叢中,時不時有鳥兒驚起,撲棱着翅膀飛向天空。 又何必去厭煩城市裏的喧囂和紛擾呢?在這凝祥池邊所感受到的閒適與興致,和在那寧靜的水鄉澤國遊玩的美好感覺是一樣的啊。
關於作者
宋代張耒

北宋文學家,擅長詩詞,爲蘇門四學士之一。《全宋詞》《全宋詩》中有他的多篇作品。早年遊學於陳,學官蘇轍重愛,從學於蘇軾,蘇軾說他的文章類似蘇轍,汪洋澹泊。其詩學白居易、張籍,如:《田家》《海州道中》《輸麥行》多反映下層人民的生活以及自己的生活感受,風格平易曉暢。著作有《柯山集》五十卷、《拾遺》十二卷、《續拾遺》一卷。《宋史》卷四四四有傳。

淘宝精选
优惠价 ¥15.00
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序