題吳熙老古銅榼

子云鴟夷如大壺,日醉自不妨著書。 盛酒借沽太勤劬,鑄銅爲榼計未疏。 古人制器儉復真,不似後世鏤金銀。 一罌湛湛致坐側,時與周旋真可人。

譯文:

揚雄就像那形狀如大壺的鴟夷酒器一樣,每日沉醉於酒中,卻也不妨礙他著書立說。要是每次喝酒都靠向別人借酒或者去買酒,那可太辛苦了,所以鑄造一個銅酒器這個主意並不差。 古代人制作器物既節儉又質樸,不像後代人那樣在器物上雕刻金銀來裝飾。這一罌滿滿的美酒放在座位旁邊,時常與它相伴,它可真是個讓人舒心的好物件啊。
關於作者
宋代張耒

北宋文學家,擅長詩詞,爲蘇門四學士之一。《全宋詞》《全宋詩》中有他的多篇作品。早年遊學於陳,學官蘇轍重愛,從學於蘇軾,蘇軾說他的文章類似蘇轍,汪洋澹泊。其詩學白居易、張籍,如:《田家》《海州道中》《輸麥行》多反映下層人民的生活以及自己的生活感受,風格平易曉暢。著作有《柯山集》五十卷、《拾遺》十二卷、《續拾遺》一卷。《宋史》卷四四四有傳。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序