春山苦多昏,阴霭昼长暝。 鸟鸣欲成巢,冰泮鱼已泳。 薄寒方未已,惨切有余劲。 霏霏晚雨飘,黯黯夕氤凝。 高鸿戢南翮,布谷谨新令。 班班农在耕,冉冉麦将盛。 官闲倦无侣,览物偶乘兴。 无辞数携酒,溪柳黄欲映。
春阴
译文:
春日里的山峦总是笼罩着浓重的阴霾,白天也像是黄昏一样昏暗。鸟儿欢快地啼叫着,正忙着衔泥筑巢,河面上的冰已经融化,鱼儿在水中畅快地游弋。
微微的寒意还没有完全消散,带着一丝凄凉,仍有不小的威力。傍晚时分,细密的雨丝纷纷扬扬地飘落,昏暗的暮色中,水汽凝结成一片朦胧的氤氲。
高飞的大雁收敛了南飞的翅膀,布谷鸟谨慎地传达着春天播种的时令信息。田野里,农民们星星点点地分布着,正忙着耕地播种,麦苗也在逐渐生长,呈现出一派蓬勃的景象。
我为官清闲,身边没有可以相伴的人,偶然间被眼前的景物勾起了兴致。不要推辞多次带着美酒出来游玩,看那溪边的柳树,枝条上已经泛出了黄色,不久之后将与周围的景色交相辉映。
纳兰青云