四安道中
地平彌望水,舟穩滿帆風。
黃葉新霜後,青山落照中。
封疆天象別,風俗島夷同。
黯黯危橋夜,疏燈照閉蓬。
譯文:
在四安的道路上放眼望去,大地平坦開闊,四周是無盡的水面。船兒穩穩地行駛着,滿帆都鼓滿了順風,輕快前行。
經過一場新降的寒霜,樹葉都變成了黃色,紛紛飄落。夕陽的餘暉灑在青山之上,爲山巒鍍上了一層金色。
這裏的地域邊界與其他地方不同,連天空的景象都別具一格。當地的風俗習慣和海島少數民族頗爲相似。
夜晚降臨,那座危險的橋樑在昏暗的夜色中顯得越發陰森。稀疏的燈光映照在緊閉的船篷上,四周一片寂靜,給人一種孤寂的感覺。