臘日四首 其三

日暖村村路,人家迭送迎。 婚姻須歲暮,酒醴幸年登。 簫鼓兒童集,衣裳婦女矜。 敢辭雞黍費,農事及春興。

譯文:

冬日裏,太陽暖暖地照着,村村之間的道路上熱鬧非凡。村裏的人家相互往來,有送別的,也有迎接親友的,一片熙熙攘攘的景象。 到了年末歲尾,正是操辦婚事的好時候,人們趁着這豐收之年,備下香甜的酒醴,爲新人們舉辦喜慶的婚禮。 歡快的簫鼓聲響起,吸引了一羣羣天真可愛的兒童聚集過來,他們在人羣中嬉笑玩耍。村裏的婦女們也精心打扮,穿着漂亮的衣裳,顯得格外驕傲得意。 大家都毫不吝嗇地拿出雞肉、黃米飯來招待客人,雖然耗費了不少,但這也是一種熱鬧的氛圍。因爲大家心裏都明白,等春天一到,又要開始忙碌的農事了,趁着現在,好好享受這熱鬧喜慶的時光。
關於作者
宋代張耒

北宋文學家,擅長詩詞,爲蘇門四學士之一。《全宋詞》《全宋詩》中有他的多篇作品。早年遊學於陳,學官蘇轍重愛,從學於蘇軾,蘇軾說他的文章類似蘇轍,汪洋澹泊。其詩學白居易、張籍,如:《田家》《海州道中》《輸麥行》多反映下層人民的生活以及自己的生活感受,風格平易曉暢。著作有《柯山集》五十卷、《拾遺》十二卷、《續拾遺》一卷。《宋史》卷四四四有傳。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序