冬日書事二首 其一

草草漫翁居,心安知有餘。 風高收野潦,霜晚足園蔬。 宿火溫茶篋,明燈轉素書。 御冬無旨蓄,漬藥酒盈壺。

譯文:

我這住所佈置得很是簡陋,不過我內心安寧,便也覺得生活富足有餘了。 寒風呼嘯,野外的積水都被吹乾了;霜期來晚,園子裏的蔬菜長得很是豐足。 昨晚的爐火還有些餘溫,正好用來溫熱裝着茶葉的箱子;明亮的燈光下,我緩緩翻動着書頁泛白的舊書。 雖然沒有儲備過冬的美味食物,但好在我釀了滿滿一壺藥酒,可以抵禦冬日的寒冷。
關於作者
宋代張耒

北宋文學家,擅長詩詞,爲蘇門四學士之一。《全宋詞》《全宋詩》中有他的多篇作品。早年遊學於陳,學官蘇轍重愛,從學於蘇軾,蘇軾說他的文章類似蘇轍,汪洋澹泊。其詩學白居易、張籍,如:《田家》《海州道中》《輸麥行》多反映下層人民的生活以及自己的生活感受,風格平易曉暢。著作有《柯山集》五十卷、《拾遺》十二卷、《續拾遺》一卷。《宋史》卷四四四有傳。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序