秋晚

鳥棲林已靜,門掩吏家歸。 黃葉雨中盡,鳴蟲霜後微。 塵凝經暑扇,貂敝早寒衣。 頼有清尊酒,山爐徹夜圍。

譯文:

鳥兒已經棲息,樹林一片寂靜,大門也緊緊關閉,官吏們都已回家。 枯黃的樹葉在秋雨中紛紛飄落,直到落盡;秋霜過後,那鳴叫的蟲子聲也漸漸微弱。 扇子經過了整個暑熱的夏天,上面已經積滿了灰塵;天氣早早轉寒,那件貂皮衣服也有些破舊了。 還好有這清醇的美酒,能讓人圍坐在暖烘烘的山爐旁,度過這漫長的夜晚。
關於作者
宋代張耒

北宋文學家,擅長詩詞,爲蘇門四學士之一。《全宋詞》《全宋詩》中有他的多篇作品。早年遊學於陳,學官蘇轍重愛,從學於蘇軾,蘇軾說他的文章類似蘇轍,汪洋澹泊。其詩學白居易、張籍,如:《田家》《海州道中》《輸麥行》多反映下層人民的生活以及自己的生活感受,風格平易曉暢。著作有《柯山集》五十卷、《拾遺》十二卷、《續拾遺》一卷。《宋史》卷四四四有傳。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序