晚晴
裛塵朝雨細,透竹夕陽明。
鳥雀知春去,牛羊散晚晴。
官閒端欲老,謀拙漫無成。
堂下清溪水,三逢蘋芷生。
譯文:
早晨的細雨輕柔地飄落,像一層薄紗籠罩着世間的塵埃;夕陽的餘暉穿過翠綠的竹林,將那斑駁的光影灑在地上。
鳥雀似乎也感知到春天已經離去,它們嘰嘰喳喳地叫着,彷彿在訴說着對春天的不捨;在傍晚晴朗的天色中,牛羊從四處慢悠悠地分散開來,愜意地享受着這暮晚時光。
我爲官清閒,每日無所事事,感覺自己都要在這平淡中慢慢老去了。我謀劃事情總是笨拙不堪,到現在一事無成。
堂前那清澈的溪水靜靜流淌,不知不覺間,我已經在這裏度過了三個年頭,見證了溪邊的蘋草和芷草三次生長又枯萎。