偶書三首 其一
秋陰漫漫幾千裏,赤壁磯前天接水。
連檣接舵不復行,老魚擘波時出戏。
黃橙紫栗收如積,青錢買酒不堪惜。
北人歲久厭南餐,山邊有路何時還。
譯文:
秋日裏,那陰沉的天色籠罩着方圓幾千裏的大地。在赤壁磯前,天空彷彿與江水連接在了一起。
江面上,船隻一艘挨着一艘,船舵相互靠近,卻都無法繼續前行。時不時能看到老練的大魚在破開波浪,游出來嬉戲玩耍。
黃澄澄的橙子和紫瑩瑩的板栗收穫了很多,堆積如山。我毫不吝惜地拿出銅錢去買酒來喝。
我作爲北方人,在南方待的時間久了,已經喫膩了南方的飯菜。看着山邊的道路,心裏不禁思索,到底什麼時候才能回到家鄉啊。