厭雨四首 其三
朝雨沒田夜崩屋,下民何罪罹此毒。
天公行雨須命龍,那知人慾食龍肉。
玄雲幕天不可決,日烏戢翼愁暘谷。
區區昏墊未足憂,當念波濤翻地軸。
譯文:
早上的雨就把田地淹沒了,到了夜裏房屋也被沖垮崩塌,普普通通的百姓們究竟犯了什麼罪,竟然遭受這樣的災難痛苦。
老天爺行雲布雨需要命令蛟龍行事,可他哪裏知道,現在世間的人都想着要喫龍肉呢。
黑色的烏雲就像巨大的幕布遮蔽了天空,根本沒辦法消散。太陽好像收起了翅膀,在暘谷裏發愁無法出來照耀大地。
眼下百姓們陷入洪水之中受困還不足以讓人過度憂慮,更應該擔心的是那洶湧的波濤會把大地的地軸都給翻過來,引發更嚴重的災難啊。