夏夜二首 其二
受暑若作釜,付之无如何。
岂阴阳知争,变起一刹那。
西风卷屋茅,澍雨如江河。
振衣欲露坐,濯此寒滂沱。
烹鱼晓沽酒,醉卧仰屋歌。
岁月不待人,吾年已蹉跎。
译文:
酷热难耐,整个人就像被放在了热锅里一样,实在不知道该拿这暑热怎么办才好。
难道是阴阳二气正在争斗,所以一瞬间天气就有了变化。
忽然间,西风猛烈地刮起,把屋顶的茅草都卷了起来,紧接着大雨倾盆而下,就像江河决堤一般。
我抖了抖衣服,想要露天而坐,让这寒凉的大雨尽情地冲洗我。
等到天亮,我打算去买些酒,再烹上一条鱼,喝醉了就躺着,对着屋顶放声高歌。
可惜岁月不会等待人啊,我的年华已经虚度,一事无成了。