青春来几时,腊雪消未已。 苍茫陈根中,新绿已映趾。 高风变冰霜,和气从此始。 青芒缀蒲柳,红粒妆桃李。 融泥发新阳,暖日动生意。 经年不窥园,偶此携妇子。 提筐撷野甲,若苦寒蔬美。 新年酌尊酒,佳节聊燕喜。 优游自有趣,朝市苦多事。 闲暇不易求,宁须叹留滞。
正月二日探春
译文:
春天究竟什么时候到来的呢?腊月的积雪都还没完全消融。在那一片茫茫的陈旧草根之中,新生的绿色已经映入我的眼帘。
凛冽的寒风逐渐转变,冰霜也开始消散,和暖的气息从此开始弥漫。蒲柳上已经点缀着青色的嫩芽,桃树和李树也如同被染上了红色的颗粒一般,开始孕育花苞。
冻土消融,阳气萌动,温暖的阳光让世间万物都焕发出勃勃生机。我已经一整年都没去逛过园子了,今天偶然间带着妻子和孩子一同前来。
我们提着筐子去采摘野外的野菜,仿佛觉得这些苦菜都格外美味。新的一年,我们举起酒杯,在这个美好的节日里暂且欢聚喜乐。
悠闲自在的生活自有一番乐趣,而那热闹的朝堂和街市却是烦心事太多。闲暇的时光本就难得,又何必去感叹自己的人生有所停滞呢。
纳兰青云