臥病讀韋蘇州詩呈無咎

閒官無吏課,未午省中歸。 端居屬微疾,偃臥度秋輝。 書帙紛几席,減谷亦清羸。 庭花敗風雨,晚蝶弄餘姿。 懷公天津語,夢起江湖思。 高秋挾健櫓,一與水神嬉。 上去觸檣閾,奮飛有縶維。 令人慚髀肉,消盡定何爲。

譯文:

我擔任着清閒的官職,沒有官吏催我完成任務,不到中午就從官署回到家中。 我平日裏閒居在家,卻染上了小病,只能仰臥在牀上,度過這秋日的時光。 書籍雜亂地堆放在桌子和席子上,我因爲少食,身體也顯得清瘦虛弱。 庭院裏的花朵在風雨中凋零衰敗,傍晚的蝴蝶還在賣弄着最後的姿態。 我懷念起和你在天津時的交談,夢中湧起了對江湖生活的嚮往。 在這秋高氣爽的時節,我真想像駕着快船,與水神一同嬉戲遊玩。 可想要向上前進卻彷彿被桅杆阻礙,即便想要奮力高飛也受到束縛。 這真讓我羞愧於自己大腿上的贅肉,它們都快消磨殆盡了,可我到底做了些什麼呢?
關於作者
宋代張耒

北宋文學家,擅長詩詞,爲蘇門四學士之一。《全宋詞》《全宋詩》中有他的多篇作品。早年遊學於陳,學官蘇轍重愛,從學於蘇軾,蘇軾說他的文章類似蘇轍,汪洋澹泊。其詩學白居易、張籍,如:《田家》《海州道中》《輸麥行》多反映下層人民的生活以及自己的生活感受,風格平易曉暢。著作有《柯山集》五十卷、《拾遺》十二卷、《續拾遺》一卷。《宋史》卷四四四有傳。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序