淮陽

淮陽古帝墟,鄙夫少所遊。 最愛城西路,槐榆拱高秋。 城下古濠水,清澄泓不流。 嗟哉始封君,千古留一丘。 西風臛新兔,魚鱉亦易求。 穀穗如垂珠,松林風颼颼。 異鄉仍謫官,一步九回頭。 何時守一廛,白首自鋤耰。

譯文:

淮陽是古代帝王的故地,我這見識淺陋的人很少到這樣的地方遊歷。 我最喜愛城西邊的道路,槐樹和榆樹在深秋時節高聳入雲,像是拱手而立。 城牆下古老的城濠裏,水清澈見底,平靜得沒有流動。 可嘆那最初受封於此的君主,如今只留下一座荒丘,歷經千古歲月。 秋風中能捕捉到肥美的新兔來做成肉羹,魚鱉之類也很容易獲取。 穀穗沉甸甸的,如同成串下垂的珠子,松林中風聲呼呼作響。 我身處異鄉,又遭貶官之苦,每走一步都忍不住多次回頭張望。 什麼時候能擁有一處宅院,從此在這安度晚年,親自拿着鋤頭耕地勞作呢。
關於作者
宋代張耒

北宋文學家,擅長詩詞,爲蘇門四學士之一。《全宋詞》《全宋詩》中有他的多篇作品。早年遊學於陳,學官蘇轍重愛,從學於蘇軾,蘇軾說他的文章類似蘇轍,汪洋澹泊。其詩學白居易、張籍,如:《田家》《海州道中》《輸麥行》多反映下層人民的生活以及自己的生活感受,風格平易曉暢。著作有《柯山集》五十卷、《拾遺》十二卷、《續拾遺》一卷。《宋史》卷四四四有傳。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序