二月二日挑菜节大雨不能出

久将菘芥芼南羹,佳节泥深人未行。 想见故园蔬甲好,一畦春水辘轳声。

译文:

我很久以来都用菘菜和芥菜来烹调南方风味的羹汤了。二月二挑菜节这个美好的节日,可外面雨下得路面泥深,人都没法出门去挑菜。 我不禁想象起故乡园子里蔬菜的嫩芽一定长得很好,那一畦畦的菜地,春水盈盈,耳边仿佛都能听见辘轳提水灌溉时发出的声响。
关于作者
宋代张耒

北宋文学家,擅长诗词,为苏门四学士之一。《全宋词》《全宋诗》中有他的多篇作品。早年游学于陈,学官苏辙重爱,从学于苏轼,苏轼说他的文章类似苏辙,汪洋澹泊。其诗学白居易、张籍,如:《田家》《海州道中》《输麦行》多反映下层人民的生活以及自己的生活感受,风格平易晓畅。著作有《柯山集》五十卷、《拾遗》十二卷、《续拾遗》一卷。《宋史》卷四四四有传。

纳兰青云