首頁 宋代 張耒 曉發途中 曉發途中 1 次閱讀 朗讀 糾錯 宋代 • 張耒 坐無燈火夜蕭然,馬上匆匆未曉天。 值驛老兵應笑我,肯將鬥粟換高眠。 譯文: 夜晚時分,我獨坐一室,屋內沒有燈火,四周一片寂靜冷落。接着我騎在馬上,在天還未亮時就匆匆趕路。 路過驛站,那值班的老兵看到我這個樣子,估計會笑話我吧。我呀,爲了那微薄的俸祿,放棄了舒適安穩的高枕安眠。 注釋: 鑑賞: 視頻解讀: 您的浏览器不支持视频播放。 標籤: 宋詩 寫人 羈旅 傷懷 徵人 託物寄情 憂國憂民 關於作者 宋代 • 張耒 北宋文學家,擅長詩詞,爲蘇門四學士之一。《全宋詞》《全宋詩》中有他的多篇作品。早年遊學於陳,學官蘇轍重愛,從學於蘇軾,蘇軾說他的文章類似蘇轍,汪洋澹泊。其詩學白居易、張籍,如:《田家》《海州道中》《輸麥行》多反映下層人民的生活以及自己的生活感受,風格平易曉暢。著作有《柯山集》五十卷、《拾遺》十二卷、《續拾遺》一卷。《宋史》卷四四四有傳。 淘宝精选 复制淘口令 該作者的文章 載入中... 同時代作者 載入中... 納蘭青雲 × 發送