成帝

百華衣上漬餘香,夜照猶煩蚌有光。 解道溫柔勝武帝,不知壯發似元皇。

這首詩是對漢成帝的一種評議,下面爲你將它翻譯成現代漢語: 漢成帝的華麗衣裳上還沾染着往昔的縷縷餘香,就連夜間照明還得勞煩蚌珠發出光亮,極盡奢華之能事。 人們只說他性情溫柔,比漢武帝更有人情味,卻不曉得他年輕時那一頭烏黑濃密的頭髮,就如同晉元帝一樣,然而他卻沒有像晉元帝那樣有一番作爲。
评论
加载中...
關於作者

北宋文學家,擅長詩詞,爲蘇門四學士之一。《全宋詞》《全宋詩》中有他的多篇作品。早年遊學於陳,學官蘇轍重愛,從學於蘇軾,蘇軾說他的文章類似蘇轍,汪洋澹泊。其詩學白居易、張籍,如:《田家》《海州道中》《輸麥行》多反映下層人民的生活以及自己的生活感受,風格平易曉暢。著作有《柯山集》五十卷、《拾遺》十二卷、《續拾遺》一卷。《宋史》卷四四四有傳。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序