次韻盛居中夜飲

吳衣厭拂洛陽塵,夢寐一樽淮海濱。 每願脫巾常漉酒,況逢投轄苦留賓。 蒼龍掛斗寒垂夜,翡翠浮花暖作春。 上界高真足官府,追隨卻屬散仙人。

譯文:

我早已厭倦了在洛陽的風塵中奔波,穿着吳地的衣服卻沾染滿身塵土,時常在夢裏渴望着能在淮海邊與友人舉杯暢飲。 我一直都希望能像古人那樣摘下頭巾來過濾美酒,無拘無束地享受生活,更何況如今遇到像你這樣熱情挽留客人的好友。 寒夜中,天上的蒼龍星宿掛在北斗星旁,周圍一片清冷;而屋內酒盞中翠綠的酒水泛起花沫,暖意融融,彷彿帶來了春天的氣息。 傳說中天上的神仙們也有諸多繁瑣的官府事務要處理,而我呀,還是追隨那些自在閒散、不受拘束的仙人,盡情享受這人間的逍遙時光吧。
關於作者
宋代張耒

北宋文學家,擅長詩詞,爲蘇門四學士之一。《全宋詞》《全宋詩》中有他的多篇作品。早年遊學於陳,學官蘇轍重愛,從學於蘇軾,蘇軾說他的文章類似蘇轍,汪洋澹泊。其詩學白居易、張籍,如:《田家》《海州道中》《輸麥行》多反映下層人民的生活以及自己的生活感受,風格平易曉暢。著作有《柯山集》五十卷、《拾遺》十二卷、《續拾遺》一卷。《宋史》卷四四四有傳。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序