次韻張公遠二首 其二
平淡春雲捧額浮,秋光劍戟近人流。
無腸可斷方爲憾,有藥能治不是愁。
可待挑琴知有術,未傳驅豆更無謀。
遙知添得春窗夢,尤在樽前燭下羞。
譯文:
春日裏,那平淡柔和的雲朵像捧在額頭上方緩緩浮動,秋天的風光就如同鋒利的劍戟一般,彷彿在靠近着人們流淌。
要是連肝腸都無法爲之寸斷,那纔是真正的遺憾;倘若有藥能夠醫治,那就不算是什麼愁緒了。
哪裏能期待通過彈琴來知曉其中的門道呢,而且也沒有學到驅使豆子之類的法術,更沒有什麼計謀。
我能遠遠地想象到,你在春日的窗邊又增添了許多美夢,尤其是在酒樽之前、燭火之下,更有着一份嬌羞。