首頁 宋代 張耒 大雪中李提舉惠玻璃泉兩榼二首 其二 大雪中李提舉惠玻璃泉兩榼二首 其二 3 次閱讀 朗讀 糾錯 收藏 宋代 • 張耒 峯高凍雪埋蒼玉,河靜黃沙咽濁流。 嗟我殘年爲遠客,煩君雙榼散羈愁。 屠蘇御歲將傳盞,綵勝宜春欲插頭。 痛飲須知謀日富,無田何用慶來麰。 譯文: 注釋: 鑑賞: 視頻解讀: 山峯高聳,那冰冷的積雪掩埋了如蒼玉般的樹木,河水靜謐,河中的黃沙讓渾濁的水流彷彿都哽咽了一般,緩緩流動。 可嘆我到了這風燭殘年還漂泊在外做個遠遊的客人,多虧您送來了兩罐玻璃泉的美酒,驅散我這羈旅漂泊的哀愁。 很快就要到過年的時候了,大家會傳遞着酒杯飲用屠蘇酒來驅邪避瘟,人們也會把象徵着春天和吉祥的綵勝插在頭上。 痛痛快快地飲酒吧,要知道這能讓生活變得富足有滋味,我沒有田地,也就不用去慶賀來年莊稼的豐收啦。 您的浏览器不支持视频播放。 標籤: 宋詩 詠物 抒情 羈旅 惜時 评论 发布评论 加载中... 加载更多 關於作者 宋代 • 張耒 北宋文學家,擅長詩詞,爲蘇門四學士之一。《全宋詞》《全宋詩》中有他的多篇作品。早年遊學於陳,學官蘇轍重愛,從學於蘇軾,蘇軾說他的文章類似蘇轍,汪洋澹泊。其詩學白居易、張籍,如:《田家》《海州道中》《輸麥行》多反映下層人民的生活以及自己的生活感受,風格平易曉暢。著作有《柯山集》五十卷、《拾遺》十二卷、《續拾遺》一卷。《宋史》卷四四四有傳。 导出Word 正文 译文 注释 鉴赏 标签 默认导出正文与译文,可按需勾选更多内容。 导出为Word 微信小程序 Loading... 微信掃一掃,打開小程序 該作者的文章 載入中... 同時代作者 載入中... 糾錯 糾錯內容 * 納蘭青雲 × 發送