秋宮

帳額斕斑暗舊金,玉猊香重暖沈沈。 秋風宮殿梧桐老,暮雨樓臺簾幕深。 銀箭漏遲雞唱曉,綺窗人睡晝生陰。 無眠慣滴班姬淚,聽盡長安夜夜砧。

譯文:

牀帳上色彩斑斕的舊金色花紋已經黯淡無光,那玉石雕刻成獅子形狀的香爐裏,香菸濃重,室內暖烘烘、靜悄悄的。 秋風在宮殿中吹過,高大的梧桐樹都顯得衰老了。傍晚時分,細雨灑落在樓臺之上,簾幕低垂,顯得格外幽深。 計時的銀箭移動得緩慢,公雞啼叫預示着天已破曉。精美的窗戶裏,人還在熟睡,白天的屋子裏漸漸佈滿了陰影。 失眠的時候,就像班婕妤一樣,常常淚水漣漣。在這漫長的夜裏,聽遍了長安城裏那夜夜傳來的搗衣聲。
關於作者
宋代張耒

北宋文學家,擅長詩詞,爲蘇門四學士之一。《全宋詞》《全宋詩》中有他的多篇作品。早年遊學於陳,學官蘇轍重愛,從學於蘇軾,蘇軾說他的文章類似蘇轍,汪洋澹泊。其詩學白居易、張籍,如:《田家》《海州道中》《輸麥行》多反映下層人民的生活以及自己的生活感受,風格平易曉暢。著作有《柯山集》五十卷、《拾遺》十二卷、《續拾遺》一卷。《宋史》卷四四四有傳。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序