秋宫
帐额斓斑暗旧金,玉猊香重暖沈沈。
秋风宫殿梧桐老,暮雨楼台帘幕深。
银箭漏迟鸡唱晓,绮窗人睡昼生阴。
无眠惯滴班姬泪,听尽长安夜夜砧。
译文:
床帐上色彩斑斓的旧金色花纹已经黯淡无光,那玉石雕刻成狮子形状的香炉里,香烟浓重,室内暖烘烘、静悄悄的。
秋风在宫殿中吹过,高大的梧桐树都显得衰老了。傍晚时分,细雨洒落在楼台之上,帘幕低垂,显得格外幽深。
计时的银箭移动得缓慢,公鸡啼叫预示着天已破晓。精美的窗户里,人还在熟睡,白天的屋子里渐渐布满了阴影。
失眠的时候,就像班婕妤一样,常常泪水涟涟。在这漫长的夜里,听遍了长安城里那夜夜传来的捣衣声。