泊舟候水
一水悠悠断复连,卸帆终日小滩前。
青旗招饮篙工醉,五两敧风贾客眠。
树色远分芳草路,鸟行斜断夕阳天。
渔舟惯伴危樯宿,馈我霜鳞不用钱。
译文:
一条悠悠的江水,时而中断,时而相连,我一整天都在小滩前把船帆卸下停靠在这儿等待合适的水位。
岸边酒肆的青旗在风中飘动,仿佛在招揽过往行人去喝酒,撑船的船工们喝得酩酊大醉。测风的五两旗在风中倾斜着,商人们在船上安然入睡。
远处,树木的颜色与长满芳草的道路渐渐分开,成行的鸟儿斜着飞过,仿佛把夕阳笼罩的天空切断了一般。
那些渔舟习惯了与我这高高的桅杆相伴停泊在一起,渔夫还赠送我带着霜气的新鲜鱼,都不要我的钱。