夜意

荒城轉五更,北斗向誰傾。 穴鬭時爭齧,林棲或自驚。 老來神慮淡,睡足骨毛輕。 石磬催僧粥,低窗枕畔鳴。

譯文:

在這座荒涼的城池裏,五更的時光悄然流轉。那高懸天際的北斗星,彷彿也不知該向何處傾斜。 洞穴裏,小動物們爲了生存時不時地爭鬥撕咬;樹林中棲息的鳥兒,偶爾也會自己受到驚嚇而騷動起來。 我上了年紀,心境變得淡泊,不再有那麼多繁雜的思慮。睡了個好覺,醒來後感覺渾身骨頭和毛髮都格外輕鬆。 石磬的聲音響起,催促着僧人去用粥。那聲音透過低矮的窗戶,就在我的枕邊鳴響。
關於作者
宋代張耒

北宋文學家,擅長詩詞,爲蘇門四學士之一。《全宋詞》《全宋詩》中有他的多篇作品。早年遊學於陳,學官蘇轍重愛,從學於蘇軾,蘇軾說他的文章類似蘇轍,汪洋澹泊。其詩學白居易、張籍,如:《田家》《海州道中》《輸麥行》多反映下層人民的生活以及自己的生活感受,風格平易曉暢。著作有《柯山集》五十卷、《拾遺》十二卷、《續拾遺》一卷。《宋史》卷四四四有傳。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序