歲暮書事十二首 其六
北風吹馬疾,石徑上危基。
野俎飽貆脯,山爐煮橡糜。
寒耕敲凍石,獵火上風枝。
留滯親麋鹿,多慚發欲絲。
譯文:
寒冷的北風呼呼地吹着,馬兒在這凜冽的風中疾馳,我沿着石頭鋪就的小路,艱難地朝着那高高的舊基攀登而上。
在這荒郊野外,擺着簡單的食具,裏面裝滿了豪豬的肉乾,讓人得以飽腹;山間的爐竈裏,正煮着用橡子做成的粥。
天寒地凍,農夫們還在敲打着堅硬如鐵的凍土進行耕種;遠處,獵人燃起的火把在高高的樹枝上隨風搖曳,那是他們在山林中狩獵。
我長久地留在這裏,與麋鹿爲伴,過着這樣的生活。看着自己漸漸變白的頭髮,我滿心慚愧,覺得自己一事無成。