晚臥

日落煩暑退,秋晴河漢明。 微雲映天白,纖月過林清。 獨臥誰晤語,幽懷殊未平。 蕭蕭夜深冷,皓露滿前楹。

譯文:

太陽漸漸落下,那令人煩悶的暑氣也隨之消退了。秋日的夜晚晴朗無雲,天上的銀河顯得格外明亮清晰。 淡淡的雲朵在天空中飄浮,映襯得天空一片潔白。纖細的月牙兒緩緩地越過樹林的梢頭,灑下清冷的光輝。 我獨自躺在牀上,無人可以交談傾訴。內心深處那股幽思和煩悶,怎麼也無法平靜下來。 夜深了,風聲蕭蕭作響,四周愈發清冷。潔白的露水佈滿了屋前的柱子,彷彿給這寂靜的夜更添了幾分寒意。
關於作者
宋代張耒

北宋文學家,擅長詩詞,爲蘇門四學士之一。《全宋詞》《全宋詩》中有他的多篇作品。早年遊學於陳,學官蘇轍重愛,從學於蘇軾,蘇軾說他的文章類似蘇轍,汪洋澹泊。其詩學白居易、張籍,如:《田家》《海州道中》《輸麥行》多反映下層人民的生活以及自己的生活感受,風格平易曉暢。著作有《柯山集》五十卷、《拾遺》十二卷、《續拾遺》一卷。《宋史》卷四四四有傳。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序