平生杜公賢弟兄,北州人物家法稱。 兒童服膺今見面,溫潤圭璧清霜冰。 胸中詩書不見試,鬢髮欲白論邦刑。 用違所長衆不可,公猶談笑氣甚平。 人才之難萬冀一,一士其重九鼎輕。 典籤不廢吟擁鼻,所嘆虛席何人登。 臨蕃千騎亦不惡,聊以餘力蘇疲氓。 霜清水落魚潑剌,萬甕沸響新醪傾。 東秦山河太守貴,長安歌舞新曲成。 正須晝夜快作樂,舍人促公歸治行。
送杜君章守齊州
譯文:
一直以來,杜公賢良的弟兄倆,都是北方州郡裏秉持良好家法而爲人稱道的人物。我小時候就很欽佩他們,如今終於得以見面,發現他們氣質溫潤,就像美玉一般,品行高潔如同清霜寒冰。
杜公滿腹詩書,卻一直沒有機會充分施展才華,如今兩鬢都快變白了,還在探討國家的刑罰之事。讓他做不擅長的事情,衆人都覺得不妥,可杜公依舊談笑風生,心氣十分平和。
人才是如此難得,一萬個人裏也難出一個賢才,一個賢士的分量比九鼎還要重。杜公即便擔任典籤這樣的小官職,也不忘吟詩,只是令人嘆息的是,那個能擔當大任的位置,不知道還有誰能勝任。
到邊疆地區統領千軍也不算差,杜公可以用他的餘力去拯救那些疲憊的百姓。秋霜降臨,河水回落,魚兒歡快地跳躍,新釀的美酒在萬隻酒甕裏翻滾作響。
齊州(東秦)的山河壯麗,太守的職位也很尊貴,而此時長安城裏,新的歌舞和樂曲也已編排而成。杜公正應該不分晝夜盡情享樂,因爲舍人很快就會催促他回朝任職了。
納蘭青雲