中山士馬如雲屯,號令惟覺將軍尊。 熊旗犀甲羅左右,金鉦鳴鼓喧朝昏。 少年畎畝老爲將,誰能復記躬耕村。 東坡先生事業異,道岐不得安修門。 眼前富貴念不起,惟有山林勞夢魂。 榛中奇石安至此,坐蒙湔洗見本根。 奔流驟浪勢萬里,至畫乃掃筆墨痕。 黃牛三峽固細事,赤壁長江何足論。 能令萬古蛟蜃怪,幺麼入此玻璃盆。 扁舟獨往則不可,平生致君言具存。
和定州端明雪浪齋
譯文:
定州這兒的兵馬像雲朵一樣密集地屯聚着,軍中只讓人覺得將軍的號令最爲尊崇。
熊旗飄揚,身着犀甲的士兵羅列在將軍左右,金鉦鳴響、戰鼓咚咚,從早到晚喧鬧不停。
有將領年少時在田間耕種,到老了卻成爲將軍,誰還能記得他當初親自耕種的小村落呢。
東坡先生的事業與衆不同,仕途坎坷,不能安穩地在朝堂爲官。
他對眼前的富貴毫不在意,心中只對山林隱居生活魂牽夢繞。
這榛莽中的奇石怎麼會來到這裏呢,經過清洗後露出了它本來的面目。
石上紋理呈現出奔騰洶湧的浪濤之勢,彷彿能綿延萬里,比用筆墨描繪出來的還要逼真。
那黃牛峽和三峽的奇景在它面前不過是小事一樁,赤壁和長江又哪裏值得一提。
它能將萬古以來的蛟蜃等神怪,都收納進這小小的玻璃盆般的石頭之中。
雖然他心中有駕着扁舟獨自歸隱的想法,但他一生想要輔佐君主的言論還歷歷在目,不能真的棄之不顧啊。
納蘭青雲