自唐中微北方沸,胡馬長鳴飲清渭。 李公守節陷賊庭,身死髑髏行萬里。 百年事往誰復省,一丘榛莽無人祭。 荒碑半折就磨滅,後人空解傳其字。 殺身不畏真丈夫,自古時危知烈士。 俗書小技何足道,嗟我但欲揚其事。 寥寥獲麟數千載,末學褒貶多非是。 高文大筆誰復作,黜臣餓夫須有待。 紛紛後世競著述,紙墨徒爲史官費。 卻嗟何獨此事然,搔首碑前空嘆慨。
讀李憕碑
從唐朝中期開始走向衰落,北方就陷入了動盪不安的局面,胡人的戰馬長嘶着,一路南下到清澈的渭水邊飲水。
李公堅守氣節,不幸落入了叛賊之手,他最終獻出了自己的生命,死後頭顱被敵人帶着行走了萬里之遙。
百年的時光匆匆過去,又有誰還記得這件事呢?李公的墳墓如今已被雜草荊棘所掩蓋,都沒有人來祭祀他。
那記載他事蹟的荒碑已經摺斷了一半,上面的文字也快要磨滅不清了,後世的人僅僅只能辨認碑上留存的字跡。
李公不懼犧牲,真是一位頂天立地的大丈夫啊,自古以來,在國家危難的時刻,才能看出誰是真正的忠烈之士。
那些庸俗的書法和無關緊要的小技藝又哪裏值得一提呢,可嘆我現在只想宣揚李公的英勇事蹟。
從孔子作《春秋》“獲麟”以來,已經過去了幾千年,後世那些學問淺薄的人隨意褒貶,大多都不符合事實。
如今還有誰能寫出高妙宏大的文章呢,像孔子那樣被罷黜的大臣、像顏回那樣的窮困之士,都只能等待時機。
後世的人紛紛著書立說,可那些紙張筆墨不過是白白耗費了史官的精力。
可嘆又何止是李公這件事如此呢,我站在碑前,撓着頭,只能徒然地感慨嘆息。
评论
加载中...
納蘭青雲