塞猎
十月北风燕草黄,燕人马饱弓力强。
虎皮裁鞍雕羽箭,射杀阴山双白狼。
青毡帐高雪不湿,击鼓传觞打令急。
单于半醉解貂裘,昭君独抱琵琶泣。
译文:
在十月里,北风呼啸,燕国(泛指北方地区)大地的野草都已枯黄。燕国的战马吃得饱饱的,士兵们手中的弓箭也强劲有力。
勇士们骑着用虎皮裁剪鞍鞯的骏马,手持装饰着雕羽的利箭,在阴山一带射杀了两头白色的野狼。
高高的青色毡帐,哪怕外面大雪纷飞,里面也不会被雪打湿。人们在帐中敲着鼓,互相传递着酒杯,快速地玩着行酒令的游戏。
匈奴的单于已有了几分醉意,解开了身上的貂裘。而王昭君独自抱着琵琶,暗自伤心哭泣。