局中負暄讀書三首 其二
輝輝短景留寒光,瓦簷霜溼梧桐黃。
老蛩不知秋已去,白晝嘖嘖空啼牆。
歲雲暮矣羈旅傷,塊獨守此天一方。
牀頭書史談虞唐,我言匪耄聽者狂。
譯文:
冬日裏那短暫的日光閃耀着,只留下了些許寒冷的光芒,瓦檐上結着霜,顯得溼漉漉的,梧桐樹的葉子也已枯黃。
那老蟋蟀不知道秋天已經過去,大白天還在牆壁邊“嘖嘖”地叫個不停,叫得卻沒有了意義。
一年的時光就要結束了,我這漂泊在外的人滿心都是哀傷,孤獨地守着這遠方的一角天地。
我坐在牀頭,翻着書史,談論着虞舜和唐堯的盛世。我說的話並非是老糊塗了的胡言亂語,可聽我說話的人卻覺得我像發了狂一樣。