罔沙阻風

大江春風浪如屋,客舟迎風罔沙宿。 連檣接舵古岸傍,岸頭無人春草綠。 船頭日出炊煙起,買魚攜菜來就市。 漁人水惡不出門,蕭條野市無雞豚。 堤邊紙錢灰若雨,沽酒賽神巫降語。 南人艇子不避風,橫江五兩翩翩去。

譯文:

在浩蕩的大江之上,春風勁吹,湧起的浪頭像房屋一樣高大。我所乘坐的客船迎着狂風,被迫在罔沙這個地方停泊留宿。 江岸邊,一艘艘船隻首尾相連,船舵相接。古老的江岸旁一片寂靜,不見一個人影,只有春天的綠草在肆意生長,顯得格外蔥蘢。 清晨,船頭沐浴在初升的陽光裏,裊裊炊煙緩緩升起。有人打算去集市上買些魚和蔬菜。然而,漁夫們因爲風大浪急、水情險惡,都不敢出門打魚。整個野外集市一片蕭條冷落,連雞和豬這些常見的售賣物都看不到。 堤岸邊,焚燒紙錢的灰燼像雨一樣紛紛飄落。原來是有人在那裏擺酒祭祀神靈,巫師正在口中唸唸有詞,傳達着神靈的話語。 南方人駕駛着小艇,似乎並不懼怕這狂風惡浪。他們的小艇扯着測風的五兩旗,輕快地橫渡大江,向着遠方翩翩而去。
關於作者
宋代張耒

北宋文學家,擅長詩詞,爲蘇門四學士之一。《全宋詞》《全宋詩》中有他的多篇作品。早年遊學於陳,學官蘇轍重愛,從學於蘇軾,蘇軾說他的文章類似蘇轍,汪洋澹泊。其詩學白居易、張籍,如:《田家》《海州道中》《輸麥行》多反映下層人民的生活以及自己的生活感受,風格平易曉暢。著作有《柯山集》五十卷、《拾遺》十二卷、《續拾遺》一卷。《宋史》卷四四四有傳。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序